# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-25 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 11:52+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/chessplugins.php
#, fuzzy
msgid "Classic post/page editor - Compatibility with other chess plugins"
msgstr "Совместимость с другими шахматными плагинами"

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/chessplugins.php
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"In the classic post/page editor, the RPB Chessboard plugin relies on "
"%3$sWordPress shortcodes%4$s to manage chess diagrams and chess games. "
"Hence, by default, %1$s[fen][/fen]%2$s is reserved for chess diagrams, and "
"%1$s[pgn][/pgn]%2$s for chess games. However, this behavior may cause "
"conflicts with other WordPress plugins (typically chess plugins) that use "
"the same shortcodes.These compatibility settings are provided to avoid those "
"conflicts."
msgstr ""
"По умолчанию плагин RPB Chessboard использует теги %1$s[fen][/fen]%2$s и "
"%1$s[pgn][/pgn]%2$s для диаграмм FEN и PGN записи партий. Однако, это "
"поведение может вызвать конфликты с другими плагинами WordPress (обычно "
"шахматными), которые используют те же теги. Режим совместимости призван "
"избежать этих конфликтов."

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/chessplugins.php
msgid ""
"If all your chess games and chess diagrams have been created with the "
"corresponding blocks in the Gutenberg post/page editor, these settings have "
"no effect on your website (the chess game and chess diagram blocks do not "
"rely on WordPress shortcodes)."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/chessplugins.php
#, fuzzy
msgid "Compatibility mode for the FEN diagram shortcode"
msgstr "Режим совместимости с диаграммами FEN"

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/chessplugins.php
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Activating this option makes RPB Chessboard use %1$s[fen_compat][/"
"fen_compat]%2$s instead of %1$s[fen][/fen]%2$s for FEN diagrams in the "
"classic editor."
msgstr ""
"Активация этой опции заставит RPB Chessboard использовать тег "
"%1$s[fen_compat][/fen_compat]%2$s вместо %1$s[fen][/fen]%2$s для диаграмм "
"FEN."

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/chessplugins.php
#, fuzzy
msgid "Compatibility mode for the PGN game shortcode"
msgstr "Режим совместимости с PGN"

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/chessplugins.php
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Activating this option makes RPB Chessboard use %1$s[pgn_compat][/"
"pgn_compat]%2$s instead of %1$s[pgn][/pgn]%2$s for PGN games in the classic "
"editor."
msgstr ""
"Активация этой опции заставит RPB Chessboard использовать тег "
"%1$s[pgn_compat][/pgn_compat]%2$s вместо %1$s[pgn][/pgn]%2$s для записи PGN."

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/lazyloading.php
msgid "Compatibility with themes and plugins with complex behaviors"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/lazyloading.php
msgid ""
"By default, the RPB Chessboard plugin tries to avoid loading its CSS and "
"JavaScript files on pages with no chess diagram or game content, in order to "
"reduce its impact on performance of your website as much as possible. Still, "
"this approach may fail in non-standard situations: for example, if the the "
"theme makes use of AJAX queries to render posts/pages, if you try to use "
"chess diagrams or chess games in post/page comments, in bbPress forums, "
"etc... Disable this option to avoid issues if you are in those situations."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/lazyloading.php
msgid "Lazy-loading for CSS/JavaScript files"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/compatibilitysettings/lazyloading.php
msgid ""
"Disable this option FEN diagrams or PGN games are not properly-rendered on "
"your website."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/alignment.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Diagram alignment"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/alignment.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Centered"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/alignment.php
msgid "On the left of the text"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/alignment.php
msgid "On the right of the text"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/main.php
#, php-format
msgid ""
"This page defines the default settings applicable to the diagrams inserted "
"with the %1$s block."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/main.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Chess diagram"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/main.php
#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/main.php
msgid ""
"It is possible to override these settings on each individual block, using "
"the options in the block right side panel."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessdiagramsettings/aspect.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Chessboard aspect"
msgstr "Пропорции шахматной доски"

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
msgid "Enable support for small-screen devices"
msgstr "Включить поддержку устройств с маленькими экранами"

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
msgid ""
"Activating this option allows to customize how RPB Chessboard renders chess "
"diagrams on small-screen devices (such as smartphones)."
msgstr ""
"Активация данной опции позволяет настроить, как будет отображаться шахматная "
"диаграмма на устройствах с маленькими экранами (таких как смартфоны)."

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
#, php-format
msgid ""
"These options apply to devices whose resolution is less than %1$s pixel "
"width."
msgstr ""
"Данные параметры применяются к устройством с шириной экрана меньше %1$s пикс."

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
#, php-format
msgid ""
"These options apply to devices whose resolution lies between %1$s and %2$s "
"pixel width."
msgstr ""
"Данные параметры применяются к устройством с шириной экрана от %1$s до %2$s "
"пикс."

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
#, php-format
msgid "Screen width &le; %1$s pixels"
msgstr "Ширина экрана меньше %1$s пикс"

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
#, php-format
msgid "Restrict square size to: %1$s pixels"
msgstr "Ограничить размер клетки до %1$s пикс"

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
msgid "Always hide coordinates"
msgstr "Всегда скрывать координаты"

#: php/templates/adminpage/smallscreens.php
msgid "Always hide turn flag"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/about.php
#, fuzzy
msgid ""
"If you need help to use this plugin, if you encounter some bugs, or if you "
"wish to get new features in the future versions, please feel free to use the "
"GitHub tracker."
msgstr ""
"Если у вас возникнут некоторые проблемы с этим плагином, или если вы хотите "
"получить новые функции в будущих версиях, вы можете сообщить/предложить их в "
"%1$sGitHub багтрекер%2$s."

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Need help"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Report a bug"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid ""
"This plugin is and will remain free. However, if you want to make a donation "
"to support the author's work, you can do it through this PayPal link."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Donate"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Plugin version"
msgstr "Версия плагина"

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Contributors"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Translators"
msgstr "Переводчики"

#: php/templates/adminpage/about.php
#, php-format
msgid ""
"If you are interested in translating this plugin into your language, please "
"%1$scontact the author%2$s."
msgstr ""
"Если вы хотите помочь в переводе этого плагина на другие языки, пожалуйста "
"%1$sсвяжитесь с автором%2$s."

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "Graphic resources"
msgstr "Графические ресурсы"

#: php/templates/adminpage/about.php
#, php-format
msgid ""
"Pieceset %1$sCBurnett%2$s has been created by %3$sColin M.L. Burnett%6$s, "
"who shares it under the [CC-BY-SA] license on %4$sWikimedia Commons%6$s; "
"user %5$sAntonsusi%6$s has also contributed to this work."
msgstr ""
"Набор фигур %1$sCBurnett%2$s был создан %3$sColin M.L. Burnett%6$s, "
"распространяется по лицензии [CC-BY-SA] %4$sWikimedia Commons%6$s; "
"пользователь %5$sAntonsusi%6$s также внёс вклад в эту работу."

#: php/templates/adminpage/about.php
#, php-format
msgid ""
"Piecesets %1$sCeltic%2$s, %1$sEyes%2$s, %1$sFantasy%2$s, %1$sSkulls%2$s and "
"%1$sSpatial%2$s have been created by %3$sMaurizio Monge%4$s, who makes them "
"freely available for chess programs."
msgstr ""
"Наборы фигур %1$sCeltic%2$s, %1$sEyes%2$s, %1$sFantasy%2$s, %1$sSkulls%2$s и "
"%1$sSpatial%2$s были созданы %3$sMaurizio Monge%4$s, который сделал их "
"свободно доступными для шахматных программ."

#: php/templates/adminpage/about.php
#, php-format
msgid ""
"Colorsets %1$sCoral%2$s, %1$sDusk%2$s, %1$sEmerald%2$s, %1$sMarine%2$s, "
"%1$sSandcastle%2$s and %1$sWheat%2$s have been proposed in this %3$sblog "
"post%5$s by %4$sGorgonian%5$s."
msgstr ""
"Наборы цветов %1$sCoral%2$s, %1$sDusk%2$s, %1$sEmerald%2$s, %1$sMarine%2$s, "
"%1$sSandcastle%2$s и %1$sWheat%2$s были предложены %4$sGorgonian%5$s в "
"%3$sэтом посте%5$s."

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid ""
"The author would like to thank all these people for their highly valuable "
"work."
msgstr ""
"Автор хотел бы поблагодарить всех этих людей за их очень важную работу."

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid "License"
msgstr "Лицензия"

#: php/templates/adminpage/about.php
#, php-format
msgid ""
"This plugin is distributed under the terms of the %1$sGNU General Public "
"License version 3%3$s (GPLv3), as published by the %2$sFree Software "
"Foundation%3$s. The full text of this license is available at %4$s. A copy "
"of this document is also provided with the plugin source code."
msgstr ""
"Этот плагин распространяется в соответствии с условиями %1$sУниверсальной "
"Общественной Лицензии GNU, версии 3%3$s (GPLv3), опубликованной %2$sFree "
"Software Foundation%3$s. Полный текст лицензии доступен %4$s. Копия этого "
"документа также предоставляется с исходным кодом плагина."

#: php/templates/adminpage/about.php
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details."
msgstr ""
"Эта программа распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ "
"КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; даже без подразумеваемых гарантий КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ "
"или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Смотрите Стандартную Общественную "
"Лицензию GNU для получения дополнительной информации."

#: php/templates/adminpage/theming/main.php
msgid "Show annotations"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/theming/main.php php/models/initscript.php
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"

#: php/templates/adminpage/theming/main.php
#, php-format
msgid "Delete colorset \"%1$s\"? Press OK to confirm..."
msgstr "Удалить набор цветов \"%1$s\"? Нажмите OK для подтверждения..."

#: php/templates/adminpage/theming/main.php
#, php-format
msgid "Delete pieceset \"%1$s\"? Press OK to confirm..."
msgstr "Удалить набор фигур \"%1$s\"? Нажмите OK для подтверждения..."

#: php/templates/adminpage/theming/piecesets.php
msgid "Piecesets"
msgstr "Наборы фигур"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesets.php
msgid "Add new pieceset"
msgstr "Добавить новый набор фигур"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesets.php
#: php/templates/adminpage/theming/piecesetedition.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsets.php
msgid "Name"
msgstr "Название"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesets.php
#: php/templates/adminpage/theming/piecesetedition.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsets.php
msgid "Slug"
msgstr "Короткий заголовок (slug)"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesets.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsets.php
msgid "Preview"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/theming/piecesets.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsets.php
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesets.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsets.php
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesetedition.php
msgid "New pieceset"
msgstr "Новый набор фигур"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesetedition.php
msgid "Edit pieceset"
msgstr "Редактировать набор фигур"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesetedition.php
msgid "Create pieceset"
msgstr "Создать набор фигур"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesetedition.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
#: php/templates/adminpage/generic/form.php
msgid "Save changes"
msgstr "Сохранить изменения"

#: php/templates/adminpage/theming/piecesetedition.php
#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
#: php/templates/adminpage/generic/form.php
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "New colorset"
msgstr "Новый набор цветов"

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Edit colorset"
msgstr "Редактировать набор цветов"

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Dark squares"
msgstr "Чёрные поля"

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Light squares"
msgstr "Белые поля"

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Blue markers"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Green markers"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Red markers"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Yellow markers"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/theming/colorsetedition.php
msgid "Create colorset"
msgstr "Создать набор цветов"

#: php/templates/adminpage/theming/colorsets.php
msgid "Colorsets"
msgstr "Наборы цветов"

#: php/templates/adminpage/theming/colorsets.php
msgid "Add new colorset"
msgstr "Добавить новый набор цветов"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/diagrams.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Diagrams"
msgstr "Диаграммы"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/diagrams.php
#, php-format
msgid ""
"These settings affects the diagrams inserted with token %1$s in PGN "
"comments. See %2$sdocumentation%3$s for an example of such diagram."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Piece symbols"
msgstr "Символы фигур"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php
msgid "English initials"
msgstr "Английские сокращения"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Localized initials"
msgstr "Локализованные сокращения"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Figurines"
msgstr "Фигуры"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательские"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
msgid ""
"This setting only affects how chess moves are rendered to post/page readers. "
"Authors must always use English initials when writting PGN content into "
"posts and pages."
msgstr ""
"Эти настройки влияют только на то, как шахматные ходы отображаются на "
"странице или в статье. Авторы всегда должны использовать английские "
"сокращения для написания PGN в статье или странице."

#. King symbol
#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php php/models/adminsubpage/chessgamesettings.php
msgid "K"
msgstr "Кр"

#. Queen symbol
#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php php/models/adminsubpage/chessgamesettings.php
msgid "Q"
msgstr "Ф"

#. Rook symbol
#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php php/models/adminsubpage/chessgamesettings.php
msgid "R"
msgstr "Л"

#. Bishop symbol
#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php php/models/adminsubpage/chessgamesettings.php
msgid "B"
msgstr "С"

#. Knight symbol
#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php php/models/adminsubpage/chessgamesettings.php
msgid "N"
msgstr "К"

#. Pawn symbol
#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/piecesymbols.php
#: php/models/initscript.php php/models/adminsubpage/chessgamesettings.php
msgid "P"
msgstr "п"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboardaspect.php
msgid "Navigation board aspect"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/main.php
#, php-format
msgid ""
"This page defines the default settings applicable to the components inserted "
"with the %1$s block."
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/main.php php/models/initscript.php
msgid "Chess game"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "Position of the navigation board"
msgstr "Позиция навигационной доски"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "No navigation board"
msgstr "Без навигационной доски"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "In a popup frame"
msgstr "Во всплывающем окне"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "Above the game headers and the move list"
msgstr "Над заголовком и ходами"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "Below the move list"
msgstr "Под ходами"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "On the left of the move list"
msgstr "Слева от ходов"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "On the right of the move list"
msgstr "Справа от ходов"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "On the left, with scrollable move list"
msgstr "Слева, с прокручиваемой областью ходов"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid "On the right, with scrollable move list"
msgstr "Справа, с прокручиваемой областью ходов"

#: php/templates/adminpage/chessgamesettings/navigationboard.php
msgid ""
"A navigation board may be added to each PGN game to help post/page readers "
"to follow the progress of the game. This navigation board is displayed "
"either in a popup frame (in this case, it becomes visible only when the "
"reader clicks on a move) or next to the move list (then it is visible as "
"soon as the page is loaded)."
msgstr ""
"Навигационная доска может быть добавлена к каждой партии в формате PGN чтобы "
"помочь читателям статьи/страницы следить за развитием партии. Навигационная "
"доска отображается либо во всплывающем окне (в этом случае она станет "
"видимой только тогда, когда читатель кликнет по ходу), или рядом с ходами (в "
"этом случае она появляется сразу при загрузке страницы)."

#: php/templates/adminpage/generic/form.php
msgid "Reset settings"
msgstr "Сбросить настройки"

#: php/templates/adminpage/generic/form.php
msgid ""
"This will reset all the settings in this page to their default values. Press "
"OK to confirm..."
msgstr ""
"Это сбросит все настройки и установит значения по умолчанию. Нажмите ОК для "
"подтверждения..."

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
#, php-format
msgid "Square size: %1$s pixels"
msgstr "Размер клетки %1$s пикс"

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Show coordinates"
msgstr "Показывать координаты"

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Show turn"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Colorset:"
msgstr "Набор цветов:"

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Pieceset:"
msgstr "Набор фигур:"

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php php/models/initscript.php
msgid "Move animation"
msgstr "Анимация хода"

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Show move arrow"
msgstr "Показывать стрелки хода"

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Move arrow color:"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php php/models/initscript.php
msgid "Sound effects"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Move preview"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Show the play/stop button"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Show the flip button"
msgstr ""

#: php/templates/adminpage/generic/boardaspect.php
msgid "Show the download button"
msgstr ""

#: php/templates/block/pgn.php
msgid "You must activate JavaScript to enhance chess game visualization."
msgstr "Вы должны активировать JavaScript для отображения шахматной партии."

#: php/templates/block/fen.php
msgid "You must activate JavaScript to enhance chess diagram visualization."
msgstr "Вы должны активировать JavaScript для отображения диаграмм."

#: php/templates/pluginlink.php
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: php/models/initscript.php
msgid "Move pieces"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add white pieces"
msgstr "Добавить новый набор фигур"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add black pieces"
msgstr "Добавить новый набор фигур"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add white pawn"
msgstr "добавить пешки"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add white knight"
msgstr "добавить коней"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add white bishop"
msgstr "добавить слонов"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add white rook"
msgstr "добавить ладьи"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add white queen"
msgstr "добавить ферзей"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add white king"
msgstr "добавить королей"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add black pawn"
msgstr "добавить пешки"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add black knight"
msgstr "добавить коней"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add black bishop"
msgstr "добавить слонов"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add black rook"
msgstr "добавить ладьи"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add black queen"
msgstr "добавить ферзей"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Add black king"
msgstr "добавить королей"

#: php/models/initscript.php
msgid "Toggle turn"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Flip the board"
msgstr "Перевернуть доску"

#: php/models/initscript.php
msgid "Position & annotations"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Reset"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Clear"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Clear annotations"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "FEN"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Square marker"
msgstr "Маркеры полей"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Arrow marker"
msgstr "Маркеры стрелок"

#: php/models/initscript.php
#, php-format
msgid "Marker %1$s"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Reset to the startup position"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Remove all pieces"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Remove all square/arrow/text markers"
msgstr "Удалить маркеры полей"

#: php/models/initscript.php
msgid "Use default square size"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Square size"
msgstr "Размер клетки"

#: php/models/initscript.php
msgid "Coordinates"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Turn flag"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Colorset"
msgstr "Наборы цветов"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Pieceset"
msgstr "Наборы фигур"

#: php/models/initscript.php
#, fuzzy
msgid "Use default"
msgstr "Установить по умолчанию"

#: php/models/initscript.php
msgid "Current edition mode"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Float on left"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Float on right"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Visible"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Error in the FEN string describing the chess diagram."
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Error while analyzing the PGN string."
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Error while downloading the PGN file."
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
#, php-format
msgid "Cannot download `%1$s`. HTTP request returns status code %2$s."
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Go to the beginning of the game"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Go to the previous move"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Go to the next move"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Go to the end of the game"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Play/stop the game"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Download the game"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
#, php-format
msgid "Annotated by %1$s"
msgstr "Комментарии %1$s"

#: php/models/initscript.php
#, php-format
msgid "line %1$s"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Initial position"
msgstr "Начальная позиция"

#: php/models/initscript.php
msgid "PGN text"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Game options"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Navigation board"
msgstr "Навигационная доска"

#: php/models/initscript.php
msgid "Use default move arrow color"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Beginning of the game"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "End of the game"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Custom move"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "None"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Popup"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Above"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Below"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Scroll on left"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Scroll on right"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Disabled"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Enabled"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Game index"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Flip nav. board and diagrams"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Initial selection"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Move arrow"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Play/stop button"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Flip button"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Download button"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid ""
"For example: 1w for the first white move, 12b for the twelfth black move..."
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Upload or select media"
msgstr ""

#: php/models/initscript.php
msgid "Select the PGN file"
msgstr ""

#: php/models/adminpage.php
msgid "Chess diagram block settings"
msgstr ""

#: php/models/adminpage.php
msgid "Chess game block settings"
msgstr ""

#: php/models/adminpage.php
msgid "Compatibility settings"
msgstr ""

#: php/models/adminpage.php
msgid "Small-screen devices"
msgstr "Устройства с маленькими экранами"

#: php/models/adminpage.php
msgid "Theming"
msgstr "Темы"

#: php/models/adminpage.php
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: php/models/adminpage.php
msgid "About"
msgstr "О плагине"

#: php/models/block/pgn.php
msgid "invalid media"
msgstr ""

#: php/models/traits/custompiecesets.php php/models/traits/customcolorsets.php
msgid "(no name)"
msgstr "(без имени)"

#: php/models/postaction/settings/abstract.php
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."

#: php/models/postaction/settings/abstract.php
msgid "Settings reseted."
msgstr "Настройки сброшены."

#: php/models/postaction/theming/colorset.php
msgid "Colorset created."
msgstr "Набор цветов создан."

#: php/models/postaction/theming/colorset.php
msgid "Error while creating the colorset."
msgstr ""

#: php/models/postaction/theming/colorset.php
msgid "Colorset updated."
msgstr "Набор цветов обновлён."

#: php/models/postaction/theming/colorset.php
msgid "Error while updating the colorset."
msgstr ""

#: php/models/postaction/theming/colorset.php
msgid "Colorset deleted."
msgstr "Набор цветов удалён."

#: php/models/postaction/theming/colorset.php
msgid "Error while deleting the colorset."
msgstr ""

#: php/models/postaction/theming/pieceset.php
msgid "Pieceset created."
msgstr "Набор фигур создан."

#: php/models/postaction/theming/pieceset.php
msgid "Error while creating the pieceset."
msgstr ""

#: php/models/postaction/theming/pieceset.php
msgid "Pieceset updated."
msgstr "Набор фигур обновлён."

#: php/models/postaction/theming/pieceset.php
msgid "Error while updating the pieceset."
msgstr ""

#: php/models/postaction/theming/pieceset.php
msgid "Pieceset deleted."
msgstr "Набор фигур удалён."

#: php/models/postaction/theming/pieceset.php
msgid "Error while deleting the pieceset."
msgstr ""

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "My colorset"
msgstr "Мой набор цветов"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "My pieceset"
msgstr "Мой набор фигур"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the black pawns"
msgstr "Выберите изображение для чёрных пешек"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the black knights"
msgstr "Выберите изображение для чёрных коней"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the black bishops"
msgstr "Выберите изображение для чёрных слонов"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the black rooks"
msgstr "Выберите изображение для чёрных ладей"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the black queens"
msgstr "Выберите изображение для чёрных ферзей"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the black kings"
msgstr "Выберите изображение для чёрных королей"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the black turn flags"
msgstr "Выберите изображение для указания на ход чёрных"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the white pawns"
msgstr "Выберите изображение для белых пешек"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the white knights"
msgstr "Выберите изображение для белых коней"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the white bishops"
msgstr "Выберите изображение для белых слонов"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the white rooks"
msgstr "Выберите изображение для белых ладей"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the white queens"
msgstr "Выберите изображение для белых ферзей"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the white kings"
msgstr "Выберите изображение для белых королей"

#: php/models/adminsubpage/theming.php
msgid "Select the image to use for the white turn flags"
msgstr "Выберите изображение для указания на ход белых"

#: php/models/post.php
msgid "The current user is not allowed to change RPB Chessboard settings."
msgstr ""

#: rpb-chessboard.php
msgid ""
"This plugin allows you to typeset and display chess diagrams and PGN-encoded "
"chess games."
msgstr ""
"Этот плагин позволит вам создавать и отображать шахматные диаграммы и PGN "
"партии."
